HomeRegisterLog in
ایمیل : sunshinebax.4rumer@gmail.com سایت تخصصی سانشاین بکس ، لطفا از بحث های سیاسی به شدت اجتناب کنید ، با تشکر گروه مدیریت سایت
خوب تغییرات انجمن .........1-مهرداد مدیر شد..................2-پیمان مدیر شد...............3-امیر حسین حراستی شد!!!!4-رضا کاربرر فعال شد.هاهاهاهاهاهاهاهاها

Share | 
 

 Lyric's of Michael Jackson

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
mehrdad
پروفشنال
پروفشنال


پست ها : 361
Reputation : 2
تاریخ ورود به سایت : 2010-04-07
سن : 24
مکان زندگی : tehran

PostSubject: Lyric's of Michael Jackson   Fri Apr 30, 2010 2:52 am

Leave Me Alone lyrics
Aaow!-Hoo Hoo!

I Don't Care What You Talkin'
'Bout Baby
I Don't Care What You Say
Don't You Come Walkin'
Beggin' Back Mama
I Don't Care Anyway
Time After Time I Gave You All Of My Money
No Excuses To Make
Ain't No Mountain That I
Can't Climb Baby
All Is Going My Way

('Cause There's A Time When
You're Right)
(And You Know You Must
Fight)
Who's Laughing Baby, Don't
You Know
(And There's The Choice That
We Make)
(And This Choice You Will
Take)
Who's Laughin' Baby

So Just Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone-Stop It!
Just Stop Doggin' Me Around
(Just Stop Doggin' Me)

There Was A Time I Used To
Say Girl I Need You
But Who Is Sorry Now
You Really Hurt, You Used To
Take And Deceive Me
Now Who Is Sorry Now
You Got A Way Of Making Me
Feel So Sorry
I Found Out Right Away
Don't You Come Walkin'-
Beggin' I Ain't Lovin' You
Don't You Get In My Way
'Cause
(There's A Time When You're
Right)
(And You Know You Must
Fight)
Who's Laughing Baby-Don't
You Know?
(And There's The Choice That
We Make)
(And This Choice You Will
Take)
Who's Laughin' Baby?

So Just Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Stop It!
Just Stop Doggin' Me Around
(Just Stop Doggin' Me)

('Cause There's A Time When
You're Right)
(And You Know You Must
Fight)
Who's Laughing Baby, Don't
You Know, Girl
(It's The Choice That We
Make)
(And This Choice You Will
Take)
Who's Laughin' Baby

So Just Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Stop It!
Just Stop Doggin' Me Around
Leave Me Alone
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone
(Leave Me Alone)
Leave Me Alone-Stop It!

Just Stop Doggin' Me Around
(Just Stop Doggin' Me)
Don't Come Beggin' Me
Don't Come Beggin'
Don't Come Lovin' Me
Don't Come Beggin'
I Love You
I Don't Want It
I Don't . . .
I Don't . . .
I Don't . . .
I . . .I . . ., Aaow!
Hee Hee!
Don't Come Beggin' Me
Don't Come Beggin'
Don't Come Lovin' Me
Don't Come Beggin'
I Love You
I Don't Want It
I Don't Need It



Leave Me Alone

تنهایم بگذار

من اهمیتی نمی دهم كه تو چه می گویی، عزیزم

اهمیتی به آنچه كه تو می گویی نمی دهم

دنبالم التماس کنان راه نیفت خانم

به هرحال من اهمیتی نمی دهم

مدتها پیش، تمام پول هایم را به تو می دادم

از من عذرخواهی نكن

عزیزم، كوهی نیست كه من نتوانم از آن بالا روم

فقط دارم به راهم ادامه می دهم

زیرا زمانی كه حق با توست

می دانی كه باید بجنگی

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟ نمی دانی؟

و این تنها راهی ست كه ما داریم

و تو این راه را انتخاب خواهی كرد

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟

فقط مرا تنها بگذار دختر، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار، بس كن!

از دنبال كردن من دست بردار

از دنبال كردن من دست بردار

زمانی بود كه می گفتم دختر به تو نیاز دارم

اما اكنون چه كسی پشیمان است؟

این تویی كه ضربه زدی و مرا فریب دادی

اكنون چه كسی پشیمان است؟

تو می خواهی كه من احساس پشیمانی كنم

اما من راه درست را یافته ام

دنبال من راه نیفت التماس کنان، دوستت ندارم

تو راه مرا انتخاب نكن

زیرا زمانی كه حق با توست

می دانی كه باید بجنگی

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟ نمی دانی؟

و این تنها راهی ست كه ما داریم

و تو این راه را انتخاب خواهی كرد

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟

فقط مرا تنها بگذار، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار دختر، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

بس كن!

از دنبال كردن من دست بردار

از دنبال كردن من دست بردار

زیرا زمانی كه حق با توست

می دانی كه باید بجنگی

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟ نمی دانی؟

و این تنها راهی ست كه ما داریم

و تو این راه را انتخاب خواهی كرد

چه كسی دارد می خندد، عزیزم؟

فقط مرا تنها بگذار، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

فقط مرا تنها بگذار، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

بس كن!

از دنبال كردن من دست بردار

مرا تنها بگذار، مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

مرا تنها بگذار

بس كن! مرا تنها بگذار

از دنبال كردن من دست بردار

از دنبال كردن من دست بردار

دوباره شروع نكن

دوباره شروع نكن

دوستم نداشته باش

دوباره نگو كه

دوستت دارم

من این را نمی خواهم

نمی خواهم...

نمی خواهم...

از دنبال كردن من دست بردار

دوباره شروع نكن

دوستم نداشته باش

دوباره نگو كه

دوستت دارم

من این را نمی خواهم

من این را نمی خواهم
Back to top Go down
mehrdad
پروفشنال
پروفشنال


پست ها : 361
Reputation : 2
تاریخ ورود به سایت : 2010-04-07
سن : 24
مکان زندگی : tehran

PostSubject: Re: Lyric's of Michael Jackson   Fri Apr 30, 2010 2:55 am

Man In The Mirror lyrics
Songwriters: Ballard, Glen; Garrett, Siedah;

Ooh ooh ooh aah
Gotta make a change
For once in my life
It's gonna feel real good
Gonna make a difference
Gonna make it right

As I turned up the collar on
A favorite winter coat
This wind is blowin' my mind
I see the kids in the street
With not enough to eat
Who am I to be blind
Pretending not to see their needs

A summer's disregard
A broken bottle top
And a one man's soul
They follow each other
On the wind ya' know
'Cause they got nowhere to go
That's why I want you to know

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make a change, yey
Na na na, na na na, na na na na oh ho

I've been a victim of
A selfish kinda love
It's time that I realize
There are some with no home
Not a nickel to loan
Could it be really pretending that they're not alone

A willow deeply scarred
Somebody's broken heart
And a washed out dream
(Washed out dream)
They follow the pattern of the wind ya' see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make a change

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make that change

I'm starting with the man in the mirror
(Man in the mirror, oh yeah)
I'm asking him to change his ways, yeah
(Change)
No message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change
You gotta get it right, while you got the time
'Cause when you close your heart
(You can't close your, your mind)
Then you close your mind

(That man, that man, that man)
(That man, that man, that man)
(With the man in the mirror, oh yeah)
(That man you know, that man you know)
(That man you know, that man you know)
I'm asking him to change his ways
(Change)
No message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself then make that change

(Na na na, na na na, na na na na)
Ooh
Oh yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
(Na na na, na na na, na na na na)

Oh no
Oh no, I'm gonna make a change
It's gonna feel real good
Sure mon
(Change)
Just lift yourself
You know, you got to stop it yourself
(Yeah)
Oh
Make that change
(I gotta make that change today, oh)
(Man in the mirror)
You got to, you got to not let yourself, brother oh
Yeah
You know that
(Make that change)
(I gotta make that make me then make)
You got, you got to move
Sure mon, sure mon
You got to
(Stand up, stand up, stand up)
Make that change
Stand up and lift yourself, now
(Man in the mirror)
Make that change
(Gonna make that change, sure mon)
(Man in the mirror)
You know it, you know it, you know it, you know
(Change)
Make that change



«Man in the Mirror»

«كسی در آینه»

من تغییر كرده ام
برای نخستین بار در زندگیم
احساس خوبی دارم
می خواهم تغییری ایجاد كنم
می خواهم این كار را به درستی انجام دهم...

بنابراین یقه ی كت زمستانی محبوبم را برمی گردانم

وزش باد ذهنم را نوازش می دهد

كودكانی را در خیابان می بینم
كه به قدر كافی غذا نخورده اند
من كیستم، یك نابینا؟

وانمود می كنم كه نمی بینم
نیازهای آنها را
یك تابستان بی توجه
یك بطری سر شكسته
و روح یك انسان
آنها پشت سر هم
در مسیر باد حركت می كنند، خودت می دانی
زیرا جایی برای رفتن ندارند
این چیزی ست كه می خواهم بدانی

حالا در برابر انسانی كه در آینه است، می ایستم
از او می خواهم كه خودش را تغییر دهد
و هیچ پیامی به این روشنی نیست
اگر می خواهی جهان را به جای بهتری تبدیل كنی
(اگر می خواهی جهان را به جای بهتری تبدیل كنی)
به خودت نگاهی بینداز و
و سپس تغییرش بده
(به خودت نگاهی بینداز و
و سپس تغییرش بده)
من قربانی یك عشق خودخواهانه ام
زمان آن است كه بدانم
كسانی هستند كه خانه ای ندارند

و حتی یك پنی هم پس انداز ندارند
ممكن بود من جای آنها باشم
آیا می توانم وانمود كنم كه آنها تنها نیستند؟


یك درخت بید شدیدا ترسیده
انسان هایی با قلب های شكسته

و یك رویای رنگ باخته
(رویای رنگ باخته)
آنها پیرو والدین خود هستند
این باد، آری می بیند
زیرا جایی برای ماندن ندارند
برای همین از خودم آغاز می كنم
با خودم آغاز كن
از انسانی كه در آینه است شروع می كنم
(اُه!)
از او می خواهم كه خودش را تغییر دهد
(اُه!)
و هیچ پیامی به این روشنی نیست
اگر می خواهی جهان را جای بهتری كنی
(اگر می خواهی جهان را جای بهتری كنی)
در خودت بنگر و
سپس تغییرش بده
(در خودت بنگر و سپس تغییرش بده)
من با كسی كه در آینه است آغاز می كنم
(اُه!)
از او می خواهم كه خودش را تغییر دهد
(خودش را تغییر دهد- اُه!(
اما پاسخی نمی گیرم
همه چیز روشن است
اگر می خواهی جهان را جای بهتری كنی
(اگر می خواهی جهان را جای بهتری كنی)
به خودت بنگر…
سپس آن را بساز
(به خودت بنگر، سپس آن را بساز)
تغییرش بده!

من از كسی كه در آینه است آغاز می كنم
(كسی كه در آینه است- اُه آری!)
از او می خواهم كه خودش را تغییر دهد
(برای بهتر شدن)
هیچ پیامی به این روشنی نیست
(اگر می خواهی جهان را جایی بهتر كنی)
(در خودت بنگر و سپس تغییرش بده)
(حقیقت در نزد توست، اما زمان را از دست می دهی)
(چراكه وقتی قلبت را می بندی)
(نمی توانی ذهنت را هم ببندی)
(پس نمی توانی ذهنت را هم ببندی)
این انسان، این انسان، این انسان، این انسان
و آن كسی كه در آینه است
(آن كسی كه در آینه است، اُه آری!)
این انسان، این انسان، این انسان
از او می خواهم كه خودش را تغییر دهد
(بهتر شود)
تو این انسان را می شناسی
هیچ پیامی به این روشنی نیست
اگر می خواهی جهان را جایی بهتر كنی
(اگر می خواهی جهان را جایی بهتر كنی)
در خودت بنگر
و سپس تغییرش بده
(در خودت بنگر و سپس تغییرش بده)
(اُه بله!)
این همان احساس خوب و حقیقی ست!
(اُه(…
من می خواهم تغییرش دهم
این واقعا احساس خوبی است!
بیا!
(تغییرش بده...)
از خودت فراتر برو
تو می دانی
كه می توانی مقابلش بایستی
خودت!
(آری! تغییرش بده!)
من می خواهم همین امروز تغییرش دهم!
(انسانی كه درآینه است)
بگیرش
به خودت اجازه نده...
برادر...
(آری!- تغییرش بده!)
تو می دانی- من می گیرمش
آن انسان را، آن انسان را...
(انسانی كه درآینه است)
بگیرش
حركتش بده! بیا! بیا!
بگیرش...
بلند شو! بلند شو!
بلند شو!
(آری، تغییرش بده)
بلند شو و دور شو
از خودت، همین حالا!
(انسانی كه درآینه است)
(آری، تغییرش بده)
تغییرش بده...
بیا!
(انسانی كه درآینه است)
تو او را می شناسی!
تو او را می شناسی!
تو او را می شناسی!
تو او را می شناسی…
(تغییرش بده...(
تغییرش بده
Back to top Go down
mehrdad
پروفشنال
پروفشنال


پست ها : 361
Reputation : 2
تاریخ ورود به سایت : 2010-04-07
سن : 24
مکان زندگی : tehran

PostSubject: Re: Lyric's of Michael Jackson   Fri Apr 30, 2010 2:58 am

History

He got kicked in the back

He say that he needed that

He hot willed in the face

Keep daring to motivate

He say one day you will see

His place in world history

He dares to be recognized

The fires deep in his eyes



How many victims must there be

Slaughtered in vain across the land

And how many struggles must there be

Before we choose to live the prophet's plan

Everybody sing ...



Every day create your history

Every path you take you're leaving your legacy

Every soldier dies in his glory

Every legend tells of conquest and liberty



Don't let no one get you down

Keep movin' on higher ground

Keep flying until

You are the king of the hill

No force of nature can break

Your will to self motivate

She say this face that you see

Is destined for history



How many people have to cry

The song of pain and grief across the land

And how many children have to die

Before we stand to lend a healing hand

Everybody sing ...



Every day create your history

Every path you take you're leaving your legacy

Every soldier dies in his glory

Every legend tells of conquest and liberty

Every day create your history

Every page you turn you're writing your legacy

Every hero dreams of chivalry

Every child should sing together in harmony



All nations sing

Let's harmonize all around the world



How many victims must there be

Slaughtered in vain across the land

And how many children must we see

Before we learn to live as brothers

And leave one family oh ...



Every day create your history

Every path you take you're leaving your legacy

Every soldier dies in his glory

Every legend tells of conquest and liberty

Every day create your history

Every page you turn you're writing your legacy

Every hero dreams of chivalry

Every child should sing together in harmony



A soldier dies

A mother cries

The promised child shines in a baby's eyes

All nations sing

Let's harmonize all around the world

***

تاريخ

او از پشت ضربه خورد

مي گويد كه بايد چنين مي شد

صورتش داغ شده

جسورانه براي ايجاد انگيزه ايستادگي مي كند

مي گويد روزي خواهي ديد

جايگاه او را در تاريخ جهان

با شجاعت ظاهر شد

آتش عميقي در چشمانش بود

چند نفر بايد قرباني شوند؟

و در سراسر دنيا بيهوده كشته شوند؟

و چقدر جنگ بايد رخ بدهد

پيش از اينكه زيستن همچون پيامبران را انتخاب كنيم؟

همگي بخوانيد...

تو تاريخت را روز به روز مي سازي

هر مسيري را كه مي روي، ماترك و ميراث توست

هر سربازي با افتخار مي ميرد

هر افسانه اي از پيروزي و آزادي مي گويد

نگذار هيچكس تو را خوار كند

به بالا حركت كن

هنوز مي تواني پرواز كني

تو پادشاه زمين هستي

از هيچ نيرويي در طبيعت نبايد شكست بخوري

تو اراده ي آن را داري كه محرك خودت باشي

او مي گويد چهره اي كه مي بيني



در تاريخ ثبت مي شود


چند نفر بايد گريه كنند؟

اين آواز درد و اندوه همه ي زمين است

چند كودك ديگر بايد بميرند

پيش از اينكه از دستي شفابخش كمك بگيريم؟

همگي بخوانيد...

تو تاريخت را روز به روز مي سازي

هر مسيري را كه مي روي، ماترك و ميراث توست

هر سربازي با افتخار مي ميرد

هر افسانه اي از پيروزي و آزادي مي گويد

تو تاريخت را روز به روز مي سازي

هر صفحه اي را كه مي نويسي ميراث توست

هر قهرماني روياي شجاعت را در سر دارد

همه ي كودكان بايد با هم بخوانند

همه ي ملت ها بخوانيد

بگذاريد همه ي دنيا با هم همراه شوند

چند نفر بايد قرباني شوند؟

و در سراسر دنيا بيهوده كشته شوند؟

و ما بايد چند كودك را ببينيم

پيش از آنكه همچون برادر با هم زيستن را ياد بگيريم؟

و خانواده را ترك كنيم اُه...

تو تاريخت را روز به روز مي سازي

هر مسيري را كه مي روي، ماترك و ميراث توست

هر سربازي با افتخار مي ميرد

هر افسانه اي از پيروزي و آزادي مي گويد

تو تاريخت را روز به روز مي سازي

هر صفحه اي را كه مي نويسي ميراث توست

هر قهرماني روياي شجاعت را در سر دارد

همه ي كودكان بايد با هم بخوانند

سربازي مي ميرد

مادري مي گريد

در چشمان بچه ها، كودك اميدبخشي مي درخشد

همه ي ملت ها بخوانيد

بگذاريد همه ي دنيا با هم همراه شوند

Back to top Go down
mehrdad
پروفشنال
پروفشنال


پست ها : 361
Reputation : 2
تاریخ ورود به سایت : 2010-04-07
سن : 24
مکان زندگی : tehran

PostSubject: Re: Lyric's of Michael Jackson   Fri Apr 30, 2010 3:51 am

childhood ( كودكي )

Have you seen my Childhood?

I'm searching for the world that I come from

'Cause I've been looking around

In the lost and found of my heart...

No one understands me

They view it as such strange eccentricities...

'Cause I keep kidding around

Like a child, but pardon me...

People say I'm not okay

'Cause I love such elementary things...

It's been my fate to compensate,

for the Childhood I've never known...

Have you seen my Childhood?

I'm searching for that wonder in my youth

Like pirates in adventurous dreams,

Of conquest and kings on the throne...

Before you judge me, try hard to love me,

Look within your heart then ask,

Have you seen my Childhood?

People say I’m strange that way

‘Cause I love such elementary things,

It’s been my fate to compensate,

for the Childhood I’ve never known…

Have you seen my Childhood?

I'm searching for that wonder in my youth

Like fantastical stories to share

The dreams I would dare, watch me fly...

Before you judge me, try hard to love me.

The painful youth I've had

Have you seen my Childhood...


ايا تا به حال كودكيم را ديده ايد ؟‌

در پي دنيايي هستم كه از ان امده ام .

چرا كه بسيار دنبالش بوده ام .

در گم گشته ها و يافته شده ها ي قلبم .

هيچكس مرا درك نميكند .

انها (كارهايم را )‌عجيب و غريب ميپندارند .

چرا كه من كودكيم را حفظ كرده ام .

مانند يك كودك . اما مرا ببخشيد

مردم ميگويند كه من روبراه نيستم

چرا كه من چيز هاي مقدماتي را دوست دارم

اين تقدير من است كه (كودكي را اكنون ) جبران كنم

همان كودكي كه هرگز نميشناسمش

ايا تا به حال كودكيم را ديده ايد ؟‌

من در جوانيم در پي ان شگفتي هستم

مانند دزدان دريايي در روياهاي پر ماجرايشان

و مانند پادشاهي بر تختش كه به فكر پيروزيست

قبل از انكه در موردم داوري كنيدبكوشيد تا دوستم داشته باشيد .

درون قلبتان را بنگريد و سپس (از من ) سوال كنيد

ايا تا به حال كودكيم را ديده ايد ‌؟

مردم ميگويند كه من عجيب هستم

چرا كه من چيز هاي مقدماتي را دوست دارم

اين تقدير من است كه (كودكي را اكنون ) جبران كنم

كودكي كه هرگز نميشناسمش

ايا تا به حال كودكيم را ديدهايد ؟‌

من در جوانيم در پي ان شگفتي هستم

مانند داستان هاي خيالي كه از انها سهمي بردم

خيالاتي كه ميخواستم به انجامشان برسانم .

پرواز كردنم را تماشا كنيد ...

قبل از انكه در موردم داوري كنيد بكوشيد تا دوستم داشته باشيد .

عجب جواني درد اوري دشته ام !

ايا تا به حال كودكيم را ديده ايد ‌؟!
Back to top Go down
mehrdad
پروفشنال
پروفشنال


پست ها : 361
Reputation : 2
تاریخ ورود به سایت : 2010-04-07
سن : 24
مکان زندگی : tehran

PostSubject: Re: Lyric's of Michael Jackson   Fri Apr 30, 2010 3:53 am

you rock my world

Chris: Taa-ta-ta-ta-ta-mee! That giiiiiirl! Oh man! Look at that girl right

ان دختر!اه مرد!به ان دختر خوب نگاه کن

there! Goodness gracious! Uuh! That girl fine man! Look at the, oh! She's just

ان جا او مهربان و خوب است اه ان دختر مرد خوب نگاه کن اه او تنها است

too fine she know she fine too!

هم چنین او می داند که عالی است هم چنین

Michael: She is bangin'...

او محکم و عالی است

Chris: Ooh, she's off the hook!

اه او یک ضربه ی بی صدا و خاموش است

Michael: She looks good, you're right.

او خوب نگاه می کند تو حق داری

Chris: Uhh, uhh, uh, uh, uh. I bathos cain't nobody can get that girl!

اه هیچ **** یا دسته ای نمی تواند ان دختر را به دست اورد

Michael: Chris, I can get her...

من می توانم او را به دست اورم

Chris: You can't get that girl, Mike, I guarantee you can't get that girl!

تو نمی توانی ان دختر را به دست اوری

Michael: Watch me get that girl!

مرا تما شا کن که ان دختر را به دست می اورم

Chris: I bet you never neverland you can't!

من شرط می بندم که تو هرگز و هرگز نمی توانی

Michael: I can get her!

من می توانم او را به دست اورم

Chris: Alright, shomon then! Shomon!

بسیار خوب. نشان بده مرد نشان بده

Michael: Watch!

ببین

Oooh

Oh, oh

Hoooh

My life will never be the same زندگی من هرگز یکسان نخواهد ماند

Cause girl you came and changed به این دلیل دختر تو امدی و تغییر دادي

The way I walk, the way I talk ان شکلی که من قدم ميزنم و راه ميروم

I cannot explain من نمی توانم احساسي كه به تو دارم را شرح دهم

These things I feel for you

But girl you know it's true اما دختر تو می دانی این صحیح است

Stay with me, fulfill my dreams با من بمان.رویا هایم را به واقعیت برسان

And I'll be all you need و من تمام نيازت خواهم بود .

Ooh it feels so right, girl اه ان دختر بسيار درست احساس ميكند

I've searched for the perfect love all my life من تمام زندگیم را برای پیدا کردن عشقی کامل گشته ام

All My Life تمام زندگیم را

Ooh feels like اه شبیه احساس کردن

I have finally found a perfect love this time من بالاخره عشق کامل را پیدا کردم

I have finally found, Come on girl من بالاخره پیدا کردم.دختر بیا



You rocked my world, you know you did تودنیای مرا تكان ميدهي . خودت خوب ميداني

And everything I own I give و هر چیزی که دارم را به تو ميدهم .

The rarest love, who'd think I'd find عشقي كمياب، كه تا به حال كسي فكرش را نكرده را من يافته ام .

Someone like you to call mine كسي چون تو كه مرا صدا ميزند .

تكرار قسمت ابي رنگ

In time, I knew that love would bring این بار.من می دانم که عشق ميخواهد بيايد

Such happiness to me چنين برايم خوشحالي ميكني

I tried to keep my sanity من از منطقم خسته شده ام

I've waited patiently صبورانه انتظار ميكشم .

And girl you know it seems و دختر تو می دانی که به نظر ميايد كه

My life is so complete زندگی من بسیار کامل است

A love that's true, because of you یک عشق که حقیقت دارد .چون از جنس تو است

Keep doing what you do از كاري كه ميكني دست نگه دار

Finally find the perfect love I search for all my life بالاخره عشق کامل را پیدا کردم من تمام زندگیم را گشتم

Search for all my life در تمام زندگیم گشتم .

Ooh who'd think I'd find عشقي كه كسي فكرش را هم نميكرد را پيدا كرده ام .

Such a perfect love that's awesomely so right یک چنین عشق کاملی که پر از ترس است بسیار خوب است

Oooh, girl

تكرار قسمت ابي رنگ

And girl, I know that this is love و دختر.من می دانم که این عشق است

I feel the magic all in the air من این جادو را تماما در هوا احساس ميكنم

And girl, I'll never get enough و دختر.من هرگز دست بردار نخواهم بود

That's why I always have to have you here به همين خاطر براي هميشه اينجا در كنارت خواهم ماند .

Hoooh!
Back to top Go down
Sponsored content




PostSubject: Re: Lyric's of Michael Jackson   Today at 10:03 am

Back to top Go down
 
Lyric's of Michael Jackson
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Rest In Peace Michael Jackson
» Thriller-Michael Jackson
» Kat Williams on Michael Jackson
» Hot toys Michael Jackson
» Jorks chat - PLAYLISTs for the musicplayer

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
sunshine Bax :: موزیک :: آهنگ - MUSIC-
Jump to: